Posts tagged deutschland

WD – LEKTION H – FLÜCHTLINGE 1

0
Wie du sicher gemerkt hast, schreib ich schon lange nich mehr hir, und das wird sich demnäxt kaum ändern. Dafür gibt es jetz youtube-videos, wo alle sprachen zusammen kommen. Hir is die werbung dazu:

TOTAL BALLA-BALLA!

die 3 ersten videos der serie LANDES E LINGUAS sind nun auf youtube, über 1) die portugasishe lingua, 2) Argentina, 3) die deutshe lingua. Es wird videos über sprachen und andre themen geben, aber vor allem über länder. Ich war immerhin in 146 ländern, meistens trämpend aber auch mit dem fahrrad oder zu fusz, und ich hatte vil ärger mit räubern, polizei und fraun.
Wenn du die 5 grundsprachen sprichst – dieselben wie in disem text – kannst du den gesprochenen text begleiten, der auf der obersten der unteren untertitel zu finden is, in den 2 ersten videos. Ab video 3 bleiben die sprachen immer in der gleichen position – so is es leichter, ungestresst zu lesen und das leben zu geniszen. Wenn du nich alle 5 sprachen kannst, is es besser, wenn du dich auf eine sprache konzentrirst.
Wenn du direkt zum ersten video gehn willst und ein normaler mensch bist, schau dir video 1B an: https://www.youtube.com/watch?v=vsTDhZpPwus. Wenn du ein sprachfreak bist, sihe die komplette version, nummer 1A. Wenn du nur wenig zeit hast, empfehlen sich die (kurzen) clips (1C, 1D), hir is der link zum inhaltsverzeichnis der youtube videos: http://www.zedorock.net/youtube.html. Für die videos mit andren nummern 2 und 3 gilt dasselbe system. Bald kommen mehr videos.
Und nich vergessen: wenn du was nich versteest, kannst du den film stoppen und in ruhe lesen, oder auch zurück gehn und lesen was du nich verstanden hast. Wir haben dafür verständnis, nich jeder hat die linguistische brillianz von unsereins.
Apropos: alle meine 5 bücher sind nu bei Edition Diá, man kann sie z.b. bei Amazon bestellen. Villeicht interessirst du dich für dises crowdfunding-projekt: https://www.startnext.com/edition-dia. Oder für die bücher des verlags: http://www.editiondia.de/. Sie haben ein tolles programm mit vilen ausländischen autoren und unterstützen somit flüchtlinge wie mich.
Vil spass, falls möglich
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

 

(ich wollte natürlich ein extra-posting für die ankündigung machen, aber jetz scheint alles anders zu sein hir, und ich hab die lösung nich gefunden)

 

(DEUTSCHER PERFEKTIONISMUS

Das etymologische und das denungs-H verschwinden, ausser nach einem vokal und vor einem E: Der apatische artritis-geplagte dib sasz am elektrischen stul und hatte mühe, seine diarrö im zaum zu halten.

Normal is die serie über länder, aber manchmal kommen andre temen dazu. Momentan unterrichte ich flüchtlingen deutsch, und darüber schreib ich oft für die Berliner Zeitung. So werd ich demnäxt einige diser artikel hir bringen. Am anfang war die verständigung ser schwer, und es ging nur mit banhofdeutsch. Und so is hir die grammatik, wärend die ortografie wunschdeutsch is.

Meine Shazza sag, ich zuvil in mein büro, tag und nacht computer, soll raus – warum nix unterrichte fluchtlinge deutsch? Na gut, ge unterrichte deutsch für hilforganisation in lager fir asylante, wenigstens mache was nutzlich. Aber vor unterricht gibts fluchtlings-grillfest. Hoffentlich noch genugend fluchtlinge danach, zum lerne deutsch. Monat später krigen 2 anwesenheitliste plus 1 abwesenheitliste – aber normal in anwesenheitliste kann sen wer abwesend? Egal, teile kurs mit lererin von Osteuropa – nein, nix lererin sondern kursleiterin. In andre sprach teacher and student, professeur et etudiant, in deutsch kursleiter/innen und kursteilnehmer_innen und Unnen und andre geschlechter. Kursleiterin von Osteuropa hat gehört, nur fraun in kurs.

Hilforganisation sagen 3 anmeldung. 3 kursteilnemer 2 lerer, das is wenig teilnemer für so vil lerer. Villeicht ankündigung nur in deutsch und nimand verstee? In ein asylantenheim hausmeister so mache: 3 seiten hausvorschriften in beste beamtedeutsch, eritreische mechaniker – ein monat hir – soll lesen und unterschreiben bitte.

Vorher ich gehört, muss leren nach lerwerk. Aber dann brauchen lerwerk! OK, kann holen lerwerk in büro. Ah, haben gehört gibts beamer, wo beamer? Beamer muss noch organisiren, auch problem sicherheit – aber bald. Gen kurs, fang an 4 teilnemer. Wolle frage betreuerin wegen anmeldung – manche haben anmeldung, manche nix, aber formular wörte wie ‘Aufenthaltsstatus’ – muss allu mache? – wenn wärend unterricht, dann heute unterricht nur anmeldung ausfülle. Aber betreuerin in sitzung. Anfangen: Ich heisse Zé do Rock, wie heisst du? Wo kommst du her? Was machst du arbeit? Kommen noch zwei teilnemer. Mache pronomen: ich bin schön, du bist hässlich. Mache begrüssungfloskel. Guten morgen, moin moin, hallo, danke, bitte bitte ich habe kein geld! Komme noch teilnemer. Mache zalen. Komme noch 2 teilnemer. Ich heisse Zé, wie heiss du? Ali Al-Turimi? OK, nenne Turimi, weil 4 Ali in klasse zuvil Ali. Wo komme her? Syria, Syria, aber auch andre arabische und afrikanische land. Chinese auch – warum komme chinese, China nicht blühend demokratie? Doch nich nur frau in kurs, vil mer mann, oft dunkle gestalten. Arbeit? Alles meglich: mechaniker, buchhalter, techniker, brummifahrer. Und du, Zayid? Anwalt in Syrien. Und du, Zabar? Polizist in Irak? Uh! Bitte, warten, ich ge toilette, ich schleiche zu tür, will abhaun, Zayid sag: “Kein problem, er polizist, ich anwalt!”

Komme noch 3 teilnemer. Wie heisse, wo komme her, nochmal und nochmal, ai ai ai! Make vil mimik, aber manchmal schwer: wie wolle make mimik für wort ‘kann’? Oder wort ‘wie’? Da liber englisch französisch italienisch arabisch somalisch oder chinesisch. Leider mein chinesisch nix so gut, somalisch noch schlechter. Syrer meist englisch, meiste sprech noch ein sprache so-so, aber manche teilnehmer nix nix, nur eigene sprache. Ich schau google übersetzer, sag für chinesin: huòzhe. Chinesin lach. Zeigen wörterbuch, chinesin les, aaaahhh! Huòzhe! Hab ich doch gesagt. Ende von unterricht, über dutzend leute. Dann komme betreuerin und will wisse wer gezalt. Manche villeicht nix zal, manche villeicht nix verstee – verb “zalen” noch nich gehabt. Und ich? Ich füll nur ein liste – muss andre 2 oder 3 auch? Nein, krigen sowieso neue. Hilforganisation und stadtregirung und landregirung und heimleitung, da ein regel, da andre, muss koordinire, aber schwer regal räumen wenn grad überschwemmung – von menschen. Wichtig is asylant merk, in Deutschland alles perfekt, muss anpasse!

WD – LEKTION I – FLÜCHTLINGE 2

0

TOALETTE, GELD UND SCHEISSE

 

Unbetonte Y’s vom griechischen oder vom englischen, die nich neben einem vokal im gleichen wort sten, können durch I ersetzt werden: Der psichopat fülte sich auf der parti der psichologen nich häppi.

Fremdwörter, deren aussprache man im deutschen nich richtig widergeben kann, können mit buchstaben geschriben werden, die die deutschen normalerweise mit deutschen lauten aussprechen, aber man kann sie auch so lassen wie sie sind. Das englishe kurze A wie in happy (im britischen englisch ein laut zwischen A und E), das kurze U wie in cutter (man könnte es ein geschlossenes A nennen), das /3/-laut in den englischen wörtern ‘verb’, ‘sir’, ‘world’, kann man im deutschen nich schreiben, und die meisten deutschen, wie die meisten nichtmuttersprachler, können sie auch nich aussprechen. Aber man spricht sie im deutschen mit einem kurzen E (heppi für happy), einem kurzen A (katta für cutter) und einem Ö (vörb für verb), und man kann es mit Ä, A und Ö schreiben, aber ich tu es nich, also lass ich doch die englische schreibung ‘happy’.

Heute is der text immer noch im banhofdeutsch-sisteem – die kursteilnemerinnen, kursteilnemerInnen/unnen und schlichte kursteilnemer sprechen immer noch kein (genderisirtes) amtsdeutsch. Aber wir krigen sie schon hin!

Zweite kurstag: par kursteilnemer fel, dafir doppelt sovil neue, fast zwei dutzend in total, muss mer tisch und stul hole. Brauche stift für weisse tafel, tür für schreibware zu. Muss suche jemand der schlissel. Dann: rosa stift schwach, und warscheinlich ausländer auch schlechte augen. Grün auch schwach. Am ende neme blau – ser stark, kann nix lösch, scheisse. Muss anwesenheitliste schreiben, hab kein kulli. Normal 1 kulli jacketasch, 3 oder 4 in rucksäckle, nu nix und nix, kursteilnemerin/on und -an muss lei mi kulli weil ich, lerer, kein kulli. Immer mit exempel von deutsch efizienz voran! Aber ich brasilianer. Komme mer neue teilnemer – auch inder. Indien auch diktatur? Komme schene frau von Kosovo. Englisch nix, deutsch nix, nur albanisch – probleem, weil mein albanisch mau mau. Muss alles neu anfang. Ja, schlimmste sprachschwirigkeiten erlebe man Europa. Meist in ost. Wobei, vil franzos kannen nur französisch, vil spanier kann nur spanisch. Für mi kein probleem, für vile andre schon probleem.

Muss erklären pronomen: ‘sie’ is frau, ‘sie’ is die andre menschen, ‘Sie’ is du – deutsch ser exakt, mal so mal so. Bei unbekannte und ganz wichtige leute mit anzug und krawatte nix ‘du’ sondern ‘Sie’. Gut, fir araber unterschid kein probleem, kennen auch sisteem. Aber chinese kenn so ding nich, sein pronomesisteem superbasic, nich mal unterschid zwischen ‘er’ und ‘sie’. Japanisch ibrigens kein unterschid zwischen ‘du’ und ‘Sie’, dafür 6 pronom für ‘ich’ je nachdem wievil bücken, japanisch gaga. Friher noch mer gaga, hatte 30 wort für ‘ich’, je nach dem wie tif bicken. Wenn du straszekerer, du muss bicken bis boden.

Pause fir frisch luft (Marlboro), Mohammad sagen zu kosovara, er sie geseen in veranstaltung X fir ausländer und andre kalamitäte. Kosovara sag, ja sie auch in veranstaltung, aber ihn nie geseen. Ich erklär: Mohamad, du erinner dis frau weil sie schön. Sie erinner nich du weil du hässli. Klare sake.

Komme zwei neu afghane. Jedenfall teilnemerInnen/unnen_ennen schon wisse wichtig worte: toalette, geld, und scheisse!’. Wichtig zu schimpf – in Deutschland muss integrire, und schimpfe wie deutsche muss auch sofort lern! Ganz wichtig is satz “Das lass ich mir nicht biten!”. Ausserdeem: ausländer darf nich frau schlage. Die 15% von deutsche männ die frau schlag werd nich gewarnt – villeicht nur ausländer darf nich schlage frau, dise birgerrecht nur für deutsche mann reservirt? Und ausländer muss lern erlichkeit! Vil ausländer megen deutsche fussball, villeicht kann grosze chef von FC Bayern, Hoeness, ein video youtube make mit predigu fir erlichkeit bei ausländer?

Anfang leren nur kurze leichte wört, wie z.b. ‘du spritzst‘, oder ‘du sprachst‘, silbe mit nur 8 buchstabe, später wenn sie gut trainirt dann auch wörte wie ‘du schleichst’ und ‘du schmauchst’, silbe mit 10 buchstabe. Auch wörte wie ‘sechstschnellster’, mit 8 konsonant hintarananda, und in letzte kurswoche volle ladung mit worte wie ‘Grundstücksverkersgenemigungszuständigkeitsübertragungsverordnung’.

Wir mache wochetage, ich frag Yousouf was er montag abend macht. Er antwortet: “Schlagen ausländer”. Der schon gelernt wie sistem in Deutschland!

Ende von klasse, draussen rauche zigarette mit kursteilnemerInnen_onnen u.ä. Frage kosovo-frau wat maken arbeit? Nix arbeit. Nu nix, klar – aber friher, in Kosovo? Auch nix arbeit. Probleem in dein land? Ja, immer scheisse – hat schon wort gelernt. Vil probleem, sage sie – aber kein probleem, avanti popolo!

Maultäschleländle

0

Shazza bekommt a jobb in Stuttgart, sie wird direktorin der Statsgalerie, angeblich das gröszte museum in Baden-Württemberg. Älle zeitungen schreiben darüber. Sie muss nach Stuttgart zia, und damit sie sich nicht einsam fühlt (und nicht auf dumme gedanka kommt), zia ich mit ihr.

Nach Schwaben????? Die freunde sind entsetzt und drücken uns ihr herzliches beileid aus. (weiterlesen …)

Land of the sour crowd – Deutshe sprak swirik sprak

0

In den amerikanishen kriegsfilmen muss der faind imma andas aussehen als die amerikana, also darf der amerikanishe held auch blond sain, wenn es gegen japana oda araba geht, aba in den filmen gegen die deutshen is der deutshe automatish dik und blond, also is der amerikana normal gebaut und dunkelharig. Das is natürlich ain klishee, wobai sehr wait im norden Deutshlands es tatsächlich sehr viele blonde gibt, aba je südlicha desto weniga. Und dann werden die deutshen durch die vielen immigranten noch dunkla, wobai das wetta dafür sorgt, dass die dunklen wieda blassa werden. (weiterlesen …)

Land of the sour crowd

0

Die deutshis sind ein volk das krige mag, sie sind kalt, brutal, organisiert und diszipliniert. Sie machen gute autos, trinken vil bir, essen schweinifleisch, sauerkraut, wurst, und klar, sie sind gross, dick und blond. Das sind die stereotypen. Das alles gibt es tatsächlich in Deutshland, meistens aber hat das land ser wenig damit zu tun. Wenn man ein deutshi fragt, ob li in den krig zin möchte oder doch liber ins kino, will li liber ins kino. (weiterlesen …)

Bayern, München

0

Normal schreib ich auf deutsch, weil ich in Deutschland leb und mein publikum merheitlich deutsch is. Dann übersetz ich ins portugalish, english und europan. wenn ich aber über Deutschland schreib, scheint mir sinnvoller, das land für die menschen von aussen zu beschreiben. Und zwischen portugalish und english schreib ich liber auf portugalish, da ich die sprache besser kann und der kulturelle kontrast zwischen Brasil und Deutshland gröszer is als zwischen den USA und Deutshland, auch wenn Brasil und die USA ebenfalls einige gemeinsamkeiten ham, zum beispil die urbane landschaft mit iren vilen hochhäusern, die tendenz zur übertreibung bei den kalorienkonsum wie auch den gegentrend in der richtung einer religiösen sorge um die gesundheit. (weiterlesen …)

Deutshland-Nordnord

0

Shazza meint, das leiden hat mich schöner gemacht. Ein zimliches dilemma – liber gutgeen lassen und dick werden oder dünn bleiben und leiden? Und klar bin ich braun, in Afrika gibt es so ein gelbes ding im himmel, das macht warm und braun. Ir deutshis kennt das gar nich, ir mit eurem island-tifs und sibirischen hochs.

(weiterlesen …)

Go to Top